1994-2019 by ZeTMaG and Artworkers - CC-BY-NC-ND

Poems - Lou Sarabadzic

First language and a half

[Poem created using the text generator available at http://enneagon.org/phrases]

 

Ô mère de toutes mes volontés

tu ressembles à mon valet de chambre

pourtant on ne permet à aucun membre

dans le crâne étroit, l'air désemparé.

 

Et toi, avant le moment désiré,

si totalement prête à le reprendre,

crie-moi, as-tu été bête d'attendre

le nom d’un petit monsieur habillé ?

 

Un saut... Observons immédiatement 

quatre entrées. Dites-lui cela, j'attends 

différents étages géologiques.

 

Verdict : l'affront était trop récent pour 

cette réponse, l'étranger, et toujours

pas d’utilisation électronique.

Side view : A critique of my French life

[Autoportrait created using the Instant Art Critique Generator available at  http://www.pixmaven.com/phrase_generator.html, keying the five French postcodes where I have lived]

 

Umm... the metaphorical resonance of 

           the biomorphic forms 

                     verges on codifying 

                                the exploration of montage elements.

I'm surprised that no one's mentioned yet that the reductive quality of 

                                            the sexual signifier 

endangers the devious simplicity of 

                                                      the accessibility of the work. 

I find this work menacing because of the way the subaqueous qualities of 

           the biomorphic forms 

                     verges on codifying 

                                                      the accessibility of the work. 

Umm... the metaphorical resonance of 

                                            the sexual signifier 

                     verges on codifying 

                                                      the accessibility of the work. 

I agree with some of the things that have just been said, but the disjunctive perturbation of

                                            the sexual signifier 

                     verges on codifying 

                                                      the accessibility of the work.